Všeobecná poradna pro dotazy z běžného života. Zeptejte se zkušených rádců. Auto moto, dům a byt, zahrada, vaření, zdraví, sport, PC, kutilství, společnost, móda, zvířata.
-
Andrea Stýblová
Nový příspěvek
od Andrea Stýblová » 12 zář 2017 16:42
Co znamená když někdo vysloví výraz "a priori"? Setkal jste se s tím někdy někdo?
-
Pavlína Šrajerová
Nový příspěvek
od Pavlína Šrajerová » 12 zář 2017 16:43
Podle mě to znamená něco jako "předem". Vůbec ale nevím v jaké souvislosti to použít.
-
Ovidius 32
Nový příspěvek
od Ovidius 32 » 12 zář 2017 16:44
Ano a priori znamená opravdu v překladu předem.
-
Jitka
Nový příspěvek
od Jitka » 12 zář 2017 16:45
Tato otázka byla i v milionáři, odpověď si už ale nepamatuju.
-
-
Jak přeložit do angličtiny výraz druhá šance?
Příspěvků 1
od Tomík » 14 zář 2017 11:47 »
Prosím o pomoc. Jak by se přeložil do angličtiny výraz druhá šance ?
Vím že můžu použít překladač Google ale jde mě o to, aby to v překladu znamenalo to samé jako v češtině
druhá šance. Chtěl...
- 1 Příspěvků
- 613 Zobrazení
-
Poslední příspěvek od Ann
14 zář 2017 19:00
-
-
Řeznická mluva? Výraz "harfa"?
Příspěvků 2
od Simona Dlubalová » 24 zář 2017 07:36 »
Dobré ránko. Dneska chci vařit vývar podle receptu po babičce a je v něm uvedeno (u řezníka koupíme harfu 0,5kg). Nepomohl by nám s tím prosím někdo? Vůbec nevím co si pod slovem harfa představit....
- 2 Příspěvků
- 708 Zobrazení
-
Poslední příspěvek od Simona Dlubalová
24 zář 2017 07:57